Claudio Rodríguez Fer, Premio Babel de Literatura 2025

O profesor da USC na Facultade de Humanidades e director da Cátedra José Ángel Valente de Poesía e Estética da Universidade de Santiago de Compostela, alén de poeta, narrador, ensaísta e tradutor, Claudio Rodríguez Fer, acaba de ser galardoando co Premio Babel de Literatura 2025 que outorga a Universidade de Texas pola “calidade excepcional e a importante contribución do seu traballo” no campo literario. O premio, que se entrega anualmente, “honra a persoas que promovan o diálogo literario entre linguas e culturas”.
Mundus Artium Press, entidade radicada na Universidade de Texas en Dallas, concedeu o este recoñecemento a Rodríguez Fer, profesor visitante en diversas universidades de Estados Unidos e de Europa, cuxos “recoñecementos inclúen o Premio Nacional da Crítica de España e o doutoramento honoris causa pola Universidade da Alta Bretaña en Rennes”. A eles poden engadirse distincións tan diversas como a da Medalla Eminescu en Romanía ou a de Cunqueiriano de Honra en Galicia.
“Defensor da paz e dos dereitos humanos, Rodríguez Fer influíu no discurso literario global a través da súa poesía, estudos e publicacións multilingües. O Premio Babel recoñece os seus logros ao longo da súa vida para superar as divisións lingüísticas e culturais”, sinalou o comité internacional que outorga o premio. Claudio Rodríguez Fer, “voz destacada da literatura de vangarda”, tal e como destaca o devandito Comité, é un escritor galego traducido a numerosos idiomas (castelán, portugués, inglés, francés, alemán, italiano, grego, romanés, ruso, árabe, bretón, ou esperanto, entre outros) e o seu poema ‘A cabeleira’ está traducido a máis de oitenta idiomas dos cinco continentes, sendo por tanto o texto con máis versións da historia da literatura galega.
O Premio Babel de Literatura recoñece a persoas cuxo labor literario inverte o antigo símbolo da Torre de Babel, que simbolizaba o esforzo humano condenado ao illamento lingüístico e moral. Por isto premia aos e ás escritoras que nas súas vidas e nas súas obras se valen da forza da tradución literaria como medio de superación do solipsismo persoal e social en beneficio de valores profundos de maior alcance, como a paz, a liberdade, a xustiza, a memoria e o entendemento xeral entre os pobos e as persoas. É a primeira vez que tal distinción recae en España, pois anteriormente foron galardoados escritores de Italia, Albania, Francia, Rusia e Corea do Sur.
................................Traducción al castellano o español...............................
El escritor Claudio Rodríguez Fer obtiene el PREMIO BABEL DE LITERATURA 2025 en Texas
El poeta, narrador y ensayista gallego Claudio Rodríguez Fer, director de la Cátedra de Poesía y Estética José Ángel Valente de la Universidad de Santiago de Compostela, acaba de obtener el PREMIO BABEL DE LITERATURA 2025 en la Universidad de Texas por la "excepcional calidad e importante aportación de su obra" en el ámbito literario. El premio, que se concede anualmente, "honra a las personas que promueven el diálogo literario entre lenguas y culturas".
Mundus Artium Press, entidad con sede en la Universidad de Texas en Dallas, concedió el Premio Babel de Literatura 2025 al poeta, estudioso y traductor Claudio Rodríguez Fer, profesor invitado en diversas universidades de Estados Unidos y Europa, entre cuyos "reconocimientos se encuentran el Premio Nacional de la Crítica de España y el Doctorado Honoris Causa por la Universidad de Alta Bretaña de Rennes". A ellas se pueden sumar distinciones tan diversas como la Medalla Eminescu de la Academia Internacional Mihai Eminescu de Rumanía, el Día de la Poesía Gallega 2016 dedicado por el Patronato da Cultura Gallega de Montevideo (Uruguay) o el Premio Cunqueiriano de Honor de la Casa-Museo Álvaro Cunqueiro en Galicia.
El comité internacional que otorga el galardón caracterizó así los valores del premiado: "Defensor de la paz y los derechos humanos, Rodríguez Fer influyó en el discurso literario mundial a través de su poesía, estudios y publicaciones multilingües. El Premio Babel reconoce sus logros a lo largo de su vida para superar las divisiones lingüísticas y culturales”.
Claudio Rodríguez Fer, "una destacada voz de la literatura de vanguardia", es un escritor gallego traducido a numerosos idiomas (castellano, portugués, catalán, inglés, francés, alemán, italiano, griego, rumano, ruso, árabe, bretón, esperanto, etc.) y su poema "A cabeleira" ha sido traducido a más de ochenta lenguas de los cinco continentes de la Tierra, siendo así el texto con más versiones de la historia de la literatura gallega: https://www.acabeleira.com/a_cabeleira_multilinge.html
El Premio Babel de Literatura reconoce a personas cuya obra literaria invierte el antiguo símbolo de la Torre de Babel, que representaba el esfuerzo humano condenado al aislamiento lingüístico y moral. Por ello, premia a los escritores que, en su vida y obra, hacen uso del poder de la traducción literaria como medio para superar el solipsismo personal y social en beneficio de valores profundos y del mayor alcance, como la paz, la libertad, la justicia, la memoria y el entendimiento general entre pueblos y personas.
Es la primera vez que se concede tal distinción a un escritor de España, ya que anteriormente solo habían sido reconocidos escritores de Italia, Albania, Francia, Rusia y Corea del Sur.
Marzo 2025